Centerfold (Page 12)
koinónia 圣徒团契
郑璧卿牧师 团契生活是教会生活的一部分(徒2:42)。团契在圣经里称为‘相交’,英文则用 ‘fellowship’,原文(希腊文)是一个很美的名词:koinónia。koinónia 的意义非常丰富,比如,在《腓》1:5 Koinonia指的是福音伙伴;在《彼前》4:13指信徒参与基督的苦难。在《徒》2:42 指的是初期教会信徒在生命的联系和生活上的分享。在《约一》1:3则指生命的分享: 「我们将所看见、所听见的传给你们,使你们与我们相交」——共享一个生命。 主耶稣用葡萄树和枝子来具体地帮助我们了解koinónia生命的联系。断了的枝子若用胶布紧紧接回葡萄树,也无法得到葡萄树生命的供应,因为它不再是葡萄树生命的一部分。 保罗则用身子来解释koinónia。基督是头,我们是肢体。若把鞋子脱下,我们不会感到疼痛,因为鞋子不是身体的一因为鞋子不是身体的一部分;若说把脚从身子剥下,那就不行了。 很清楚的,信徒之所以能够koinónia, 是因为共享基督的生命,这就是《约一》1:3的后半段所说的:“我们乃是与父并他儿子耶稣基督相交的——共享一个生命的。” 我们如何与神共享一个生命呢?就是藉着圣灵内住在我们里面,这就是神学上所说的「与基督联合」——基督在父里面,我们在基督里面,基督在我们里面(约14:20)。这就是保罗所说的:在基督里。 很清楚地,圣徒的koinónia是建立在圣徒与三位一体的koinónia。这样看来,无论是在进行饭食团契、查经团契、祷告团契…等,koinónia不是发生在活动上,而是当有爱的分享、有基督思想的交流、有苦难的同担、有喜乐的共享、有灵里的密契的时候,就有了美丽的koinónia.
Contemplative Reading& Praying – Truth Baptist Church
Contemplative Reading& Praying From the desk of Rev Zheng 24 March 2024 ‘I am the vine; you are the branches. If a man remains in me and I in him, he will bear much fruit; apart from me you can do nothing.’ (John 15:5) God‘ s love for mankind has never changed, even though sin has taken away man’s love for God. God has sent Jesus Christ to restore in His purchase…
操练默想祷告 – Truth Baptist Church
操练默想祷告 郑牧师 2024年3月24日 「我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子。因为离了我,你们就不能作什么。」(约15:5) 神对人的爱从来没有改变过。虽然罪把人的心从神那里夺了去,但神却差祂的爱子耶稣基督来,叫人重得丰盛的生命,就是隐藏在基督里的生命。 默想祷告是把自己浸没在基督的同在里,听他说话,向他倾吐,领受祂的安慰和力量,享受亲近神的甜蜜和满足。换句话说,默想祷告是基督门徒的生命线。 基督徒的默想祷告是从打开圣经,默想神的话开始,让圣灵引导我们的思想和感情的引导而进入到基督的跟前。在神面前我们必须全人静止:反复阅读一段圣经,反复思考,反复与主沟通。 然而,人若要经历基督,必须先有切慕神的心。我们的信仰不是一套道德标准,更不是一股正义之气;我们的信仰是与神的关系,是受造者与造物主的顺服、是儿女向父亲的敬爱。大卫渴慕神如鹿切慕溪水,保罗为要得着基督宁愿丢弃万事。我们蒙恩得救的人,就是这样领受了神如火焰的电光、石榴汁所酿的香醇美酒的爱情。爱情是要竭力追求的。真爱主的人不但切慕与主亲密,并自然而然地想认识祂更多,就如保罗以认识主基督耶稣为至宝,又如马利亚争取坐在主的跟前听他讲道。主耶稣是安息日的主。与主亲密是一种说不出的满足、平安和喜乐,世上的得失都会变得淡然无味了。 为什么有时候我们会下意识地避开主呢?一个原因是我们在主面前是赤身露体的,隐藏的丑恶会一件件地摆在眼前,罪咎和圣灵的责备会使我们感到不舒服。但这正是圣徒治死罪的起点,因为主的圣洁使我们不得不放下自己的骄傲,为罪忧伤痛悔,离开罪恶。 圣弟兄姐妹,默想祷告能帮助我们认清所跟随的是主耶稣、辨别所听见的是主的声音。让我们一起操练,尤其在受难节的这段日子里,大家来到髑髅地一同默想基督吧。
Why We Do Not Celebrate Easter
Taken from Reverend Lai’s desk notes in 2009 Translated by Li Yixing There are many important teachings that need to be repeated year after year. “Why we do not celebrate Easter” is one of them. This is because many Christians are still following the Easter traditions such as the Easter rabbit and the Easter eggs today. Just as the aged Apostle Peter solemnly declared, “So I will always remind you of these things, even though you…
为何我们不庆祝 复活节
摘自赖准夺牧师2009年“牧者的话” 下主日就是所谓的Easter(复活节);在受基督教影响的地区通常在受难节之后的星期日或星期一就是‘复活节’(Easter),但是这个纪念日我们不主张去遵守,本文在这方面给予解释。 ‘复活节’是最古老的节日之一,在主受难以前就有了。根据农作历法是春分月圆后的第一个星期日,如果月圆那天刚好是星期天,复活节则推迟一星期,所以复活节可能在3月22日至4月25日之间的任何一天; 目前西方世界是根据天主教的计算法。 首先,在《圣经》里主耶稣只是教导我们记念祂的死,从来没有说记念主的复活。《路加福音》22:19-20就是一个例证:「又拿起饼来祝谢了,就掰开递给他们,说,这是我的身体, 为你们舍的。你们也应当如此行,为的是记念我。饭后也照样拿起杯来,说,这杯是用我血所立的新约,是为你们流出来的。」 其次,这个节日有浓厚的异教传统。它是古代异教的“春节”,是庆祝春回大地的节日,源于古巴比伦的爱情、生育与战争女神伊丝塔(Ishtar)——美索不达米亚(Mesopotamia)的女神,后来伊丝塔成了西欧的黎明和春天女神 “依丝翠(Eastre)”。显然Easter是个名字,源自迦勒底(巴比伦),Easter其实就是“阿斯塔特(Ashtart)”,即他们的‘天后’,考古学家在碑铭上发现证实这就是古巴比伦的生育和战争女神’。 还有,罗马帝国君士坦丁大帝在公元325年召开第一次尼西亚公会议,订明了复活节是星期日。在教会历史上这个日子曾经是在喋喋不休的争辩中,可是主复活在《圣经》已经清楚的记载,对圣徒而言无论有一个‘复活节’吗根本无济于事,更何况主耶稣要再来。这种订下一个‘日子’的政治作为(包括圣诞节)是没有太大的属灵价值,但是圣徒确知主复活了、升天了、要再来……这些才是宝贵的! 我们在新约时代已经不需要遵守旧约的许多‘节期’了,在两千年的教会历史中也产生了不少的新的节期,我们认为只有受难节与圣诞节有记念的意义(但不是遵守);这两个少不了与异教有些关联,但是我们不需要将之用三拜五跪来搞成一个煞有其事的宗教节日,我们乃是取其意义来作见证、传福音就足够了。这是我们浸信精神的精义,所以我们没有追随所谓的‘圣枝主日’(Palm Sunday)等等的改革宗传统,我们刻意的回到圣经。 因此圣诞节给我们一个良机向仰慕主道的人们再次宣告基督降世的目的,受难节给那些不信者无法抹杀基督受难为罪人的史实;世人看这是宗教节日,我们不要附庸之,乃是要从中争取机会作出美好的见证。 怎么样才能好好使用受难节与圣诞节呢?首先要避开世俗性的东西,比如在圣诞节我们不需交换礼物,受难节我们不需以烛光把气氛弄得凄凉,我们单单就以《圣经》的内容、圣诗歌等加上简短的证道信息就行了,让神道去作工就是。 这两个节期上世俗的消费品也很多,从卡片到CD等林林总总,圣徒不要为着节期去消费,反之把金钱奉献在广传福音的圣工上。凡事都是「务要谨守,儆醒。」(彼前5:8)我们不需要去批评那些庆祝‘复活节’的基督徒,为他们祷告就是,有机会就不妨提醒他们;许多时候许多事情都是在不知不觉中做了,被提醒了转回头就是了。 记得,我们也不是去庆祝受难节,乃是去记念基督受难;我们不是庆祝圣诞节,乃是去记念耶稣基督降世。